Versión en Español:
Quisiera lograr que las palabras tornaran a un lenguaje
puro; para así poderte expresar, alcanzando la majestuosidad de tu figura,
desearía que los sentimientos pudiesen eyacular en tinta y no perderse en la
memoria; sueño con una noche de luna, en donde tu tersa y blanquecina piel
pueda elevarse a la realidad escrita, pétalos rojos y blancos... eso imagino al
respirar tu suave aroma, quizá tu fragancia este clavada en mi; aisló mis ojos,
sigues presente...
English version:
I would like to make the words gain a purer meaning, so I could describe
you achieving the majesty of your figure, I wish feelings could be ejaculated
in ink and not be lost in memory; I dream with a moonlit night, where your
white, soft skin can rise to the written reality, white and red petals... that is
what I picture while breathing your soft scent, maybe your fragrance is nailed
in myself, I close my eyes, you remain present...